Support This Website at No Cost to You!!!

The Sky is My Sanctum

by Marc C
(Newcastle, England)

Greetings from England!

I've just recently gained my Private Pilots License and because I love flying so much I came up with my own phrase.

The phrase is: "The Sky is My Sanctum". I believe the translation is "Divum est meus Templum".

Is this translation correct and how would is it pronounced?

Also, could there be any other variation to this phrase?

Thank you very much for your time.


Hi Marc,

Congrats on your pilot license and on your Latin, too. Your Latin phrase is basically correct, but the adjective my must agree with the neuter temple.

So: Divum est meum templum.

A more common word for sky is caelum. So, also: Caelum est meum templum.

Another variation, whether you choose caelum or divum, is to use the pronoun mihi instead of the adjective meum. Divum est templum mihi means The sky is a temple to me.

I think mihi is better Latin than meum for style.

Hope this helps, and thanks for asking a Latin teacher.



P.S. You can start learning Latin now with Rosetta Stone!

Return to Latin Roots

Return to Vocabulary Lesson Plans

Click here to post comments

Join in and write your own page! It's easy to do. How? Simply click here to return to Ask a Latin Teacher.