Support This Website at No Cost to You!!!

Word order and translation

by Crystal
(Dear Latin Teacher,)

I want to get "Love conquers all; let us too yield to love", or something similar to that, tattooed on my side.


I've searched around the internet and found "Amor vincit omnia et nos cedamus amori" as a translation. I've seen a few varations, such as "Omnia vincit amor, et nos cedamus amori", and would like to know what the correct wording is.

I like the sound of "amor vincit omnia" better than "omnia vincit amor", but I don't want to tattoo myself with improper grammar, if that be the case.

What is the proper way to say "Love conquers all; let us too yield to love"? Should any of the words be capitalized, and is a comma or a semi-colon needed in between the 2 phrases? Do Latin sentences end in a period as English sentences do?

Thanks so much for your help.


Dear Crystal,

See a previous a post about Love conquers all. It's from Virgil.

Hope this helps, and thanks for asking a Latin teacher.

Sincerely,

John

P.S. This Q&A blog is powered by Content 2.0 from Site Build It!


1 FREE Audiobook RISK-FREE from Audible



See more Latin Roots

Return to Vocabulary Lesson Plans



Infopublishing

Click here to post comments

Join in and write your own page! It's easy to do. How? Simply click here to return to Ask a Latin Teacher.