by Kyle
(California)
Dear Latin Teacher,
There has been some confusion with a phrase that I like. (Read that it means "strength of the mind" or, in a broader sense, "determination" : is it "animi firmitas" or "firmitas animi"? I've seen it both ways. And is the translation mentioned correct?
Thanks!
Kyle
Dear Kyle,
There is no real difference between the two phrases. Animi firmitas means "the mind's strength", while firmitas animi means "the strength of the mind".
The first word in either Latin phrase gets the most emphasis or importance, i.e. animi firmitas = the strength of the mind, with emphasis on mind.
Hope this helps, and thanks for asking a Latin teacher.
Sincerely,
John
P.S. This Q&A blog is powered by Content 2.0 from Site Build It!